Colombia

La patria la llevamos en el paladar

Jueves, 2 de mayo de 2013

Este artículo fue publicado por primera vez en inglés el 29 de abril de 2013 en Future Challenges con el título Imigrantes económicos: conservando la cultura a través de la comida. Acá la traducción al español.

¿Como imigrantes económicos, dónde encontramos nuestra identidad cultural? Las respuestas probablemente son tan diferentes como cada uno de los imigrantes que llegan a un nuevo país. Así que decidí preguntarle a algunos de mis amigos latinoamericanos que también han migrado sobre los lazos que los conectan con la cultura de su hogar.

En general pareciera que los lazos culturales se encuentran primero en las personas y segundo en la comida. Que en la medida de lo posible hacemos pequeños sacrificios para obtener los objetos que nos ayudan a conectarnos con nuestro pasado, ya sea comprando ingredientes para cocinar una comida tradicional, pidiéndole a familia y amigos que nos envíen paquetes con comida que extrañamos o descubriendo en la ciudad cuál es la zona popular de imigrantes o sus restaurantes. En general, esta conexión cultural también trabaja en doble vía: una vez que salimos de nuestra tierra cambiamos, y la clave de la felicidad es aceptar esta nueva cultura híbrida.

Box of Traditional Costa Rican food items
En Londres, Diana recibe un paquete de su mamá en Costa Rica. Foto de Diana Trimiño, usada con su permiso.

 

Laura Vidal, quien vive en Francia me contó de un fenómeno extraño: ¡la nostalgia de comida se puede dar aún con platillos que ni siquiera nos gustan! Hay sabores que le recuerdan a Venezuela, a su cultura de origen e infancia y traen recuerdos del calor del hogar, incluso cuando esos sabores no le gustan. Yo he tenido la misma experiencia, cuando me encuentro dispuesta a pagar por un paquete de galletas, aunque de niña las detestara porque eran unas pastas asquerosas que nunca quería comer. Es como si  a través de la distancia, después de años, el valor de los recuerdos de las fiestas de cumpleaños y loncheras le gana a cualquier cuestión de gusto.

Para Katherine Cerdas, quien se mudó de Costa Rica a España, la cultura es algo que llevamos por dentro, algo que cargamos con nosotros como mezcla de  aprendizajes y costumbres. Entonces, cuando llegó la nostalgia, decidió aprender a cocinar en España, para poder cocinar platillos tradicionales costarricenses.

Katherine y yo tropezamos con el mismo reto: encontrar los ingredientes adecuados. Gracias a la globalización, ya hay algunos productos disponibles a través de fronteras, y ella ha sido capaz de encontrar tamales para diciembre hechos por una familia en Madrid, o enviados desde Alemania por correo. Es difícil encontrar los ingredientes regionales y étnicos para muchos platillos, como las hojas de plátano para los tamales, sobre todo si la comunidad imigrante de ese lugar no es particularmente numerosa.

En mi barrio puedo encontrar muchos productos centroamericanos así como peruanos, pero no puedo ir de compras con una receta específica en la mente, tengo que más bien ir a ver que encuentro y trabajar según esos parámetros. Hay supermercados más grandes dirigidos a la comunidad latinoamericana, pero ya que no vivo cerca ni tengo automóvil, no puedo llegar a ellos con facilidad. Internet me brinda la oportunidad de comprar algunos artículos, pero podría terminar pagando 10 veces lo que pagaría en casa por el mismo producto. Con un presupuesto es difícil justificar el gasto. Entonces aprendo a vivir sin eso, o cocino algo similar con ingredientes que sí se consiguen, haciendo mi propia versión de comida fusión colombiana. Aunque por más que pueda prepararme un perro caliente con huevos de codorniz, ensalada de repollo, ripio de papa, salsa de piña y queso encima, comerlo en casa no es lo mismo que parar en un carrito al lado de la calle, sentarse en la acera a comerlo y ver gente pasar.

Una de mis amigas desde kindergarten que ahora vive en USA descubrió esto también – que no es la comida en sí la que logra la conexión cultural, sino la gente alrededor de la mesa, el aspecto social de la comida. En Perú, los almuerzos familiares son importantes y algunos platos sólo se comparten como parte de una ocasión especial: entonces aunque haya restaurantes peruanos alrededor de la ciudad, no está la conexión con la familia y el sabor no es el mismo. Incluso los mismos ingredientes saben diferente cuando se consiguen en un lugar diferente.

La comida también se convierte en un lazo con el nuevo hogar. Para Denise Duncan, una autora Costarricense quien vive en España, esto ha generado algunas cejas levantadas cuando ella visita y las personas se enfrentan a sus nuevas preferencias alimenticias a la hora de la comida. Aunque ella siempre pide a quienes la visitan a España que le traigan una botella de la Salsa Lizano de Costa Rica, cuando ella viaja a Costa Rica ella trae consigo sus gustos recién adquiridos, tomando vinos españoles y usando aceite de oliva virgen, a pesar del costo adicional. Para ella, es parte de la riqueza de migrar, y disfruta ese proceso.

Otra amiga, Paula Calvo, descubrió que tenía más en común con su nueva cultura que con la que dejó detrás. Cuando se mudó de Costa Rica a Europa, se acercó a la historia de su familia. Aunque nunca había conocido a su abuela quien había imigrado de España a Costa Rica, pudo llegar a conocerla a través de las costumbres y tradiciones españolas que resonaron con su propia crianza y estas nuevas experiencias la acercaron a las mujeres de su familia, descubriendo que tenía más en común con España de lo que había pensado. Cuando regresa a Costa Rica y escucha comentarios de qué bueno que no se le ha pegado el acento, responde que aún si hubiera llegado con un nuevo acento, no debería importar. Hablar de una u otra manera no la hace menos persona. Y creo que esa es la lección que debemos aprender, que una cultura no es mejor que otra y que deberíamos estar abiertos al cambio tanto en nosotros como en los demás.

Al final de cuentas, como imigrantes económicos tomamos una decisión de mudarnos a un lugar diferente por mejores oportunidades económicas, para experimentar nuevas culturas y aprender nuevas cosas. Esto no significa que le estemos dando la espalda a nuestra cultura de origen, y tampoco significa que no podemos cambiar. Tal vez no podamos comprar la comida importada, comer en restaurantes de nuestro país y regresar a casa o pedir productos en línea para saciar la nostalgia, pero los aspectos importantes de nuestra cultura, bueno, esos los cargamos por dentro.

Me escuchó

Miércoles, 16 de mayo de 2012

El domingo tuve una leve crisis al contemplar lo que será nuevamente una mudanza por avión con gata, sobre todo porque estaríamos llegando a un lugar que no será nuestro destino final. Decir que mi gata no es una buena viajera es como decir que El Increíble Hulk no tiene el más dulce temperamento.  Es como me lo justifico cuando pienso en lo que significará viajar nuevamente por horas con un animal que desde que entre en su jaula hasta que llegue a su destino, no parará de aullar desconsolada.

Además de no viajar bien, la gata no lidia bien con eso de compartir su espacio con otros felinos: de estar en casa con un gatito, a estar en una con dos gatos adultos, parecía que siempre estábamos a un zarpazo de tener que ir a una visita veterinaria de emergencia. Además se le había concentrado la amargazón, no podía acariciarla porque me gruñía, andaba siempre de mal genio y parecía que algo irreversible había sucedido y esa gata cariñosa e independiente ya no estaba por ningún lado.

Entonces, esta semana estuve hablando con mi hermana del tema, contándole los pros y contras y las razones por las que tal vez sería mejor buscarle un hogar a la gata acá en Colombia donde no tuviera que lidiar con otros gatos, y tal vez recuperaría su buena disposición. Hablé con mi cuñada, hablé con el flaco: basicamente necesitaba sacarlo de mi sistema y ver si hablándolo lo podía procesar y dar con una mejor solución.

Creo que en una de esas, la gata escuchó. Porque desde entonces se está llevando bien con los otros gatos, no serán los mejores amigos, pero ya han podido dormir en la misma cama a 20 cm. de distancia y no ha habido pleito ni pelea. Me busca para que le de cariño, lo que no hacía desde hacía mucho, y deja que la acaricie y moleste sin perder el buen humor. Hasta le compré una correa para gatos, a ver si la puedo sacar a pasear a la calle, y dejó que se la pusiera y acomodara: el arnés no se lo dejé puesto, pero la correita al cuello con campanita la tiene puesta y creo que le gusta, no ha tratado de quitársela.

He de confesar que su misión de recapacitación está funcionando. Ahora estamos buscando cómo enviarla por separado a USA, y viajar después:  será un viaje más placentero para todos los involucrados.

Regreso

Martes, 10 de abril de 2012

Fui a Costa Rica, cuadré algunas cosas, recogí documentos, apostillé otros, me despedí de gente y de lugares y ya nuevamente estoy en tierras Colombianas.  Me acompaña mi gata, aquella que me adoptó cuando yo vivía en Monteverde por allá en el 2004 y que mi hermana cuidó por los últimos años.  Mi hermana tampoco se queda en Costa Rica y ahora está en sus trámites y arreglos para vender cosas y empacar otras y también emigrar.

A principios de mayo tendremos una entrevista en la embajada de cierto país del norte: si nos va bien en la entrevista, estaremos empacando maletas y emigrando en unos meses, siguiendo los pasos de mis hermanos.

Estoy bien. Estoy feliz, estoy tranquila. Estoy trabajando mucho, desde la casa pero ya con un horario más tradicional del 8.5 horas.  Soy muy afortunada en estar trabajando en algo que me gusta, en tener al flaco al lado, en llevarme bien con los suegros que me han recibido de brazos abiertos con gata y todo.  Y sí, todo va bien.

 

El flaco se manifiesta

Jueves, 18 de agosto de 2011

Hace unos días le pedí al flaco que escribiera algo para el blog, específicamente su perspectiva de nuestro matrimonio, la boda y cómo es esto de una relación a larga distancia. Así que en sus propias palabras, aquí se los dejo. [Nota del editor.- el flaco insiste en que la u después de la q es una vagabundería inaportante.]:

- “Flaco, ud está loco!”
- “¿Por qé?”
- “Cualqiera qe no conozca la situación pensaría eso”

Esa fue parte de la conversación qe tuve con un amigo de toda la vida cuando le dije qe me iba a casar. Cuando me decían comentarios de qe el matrimonio mata el amor, respondía qe en los cuentos qe me leía mi mamá los personajes qe se casaban eran felices y qe comían perdices, sólo para mostrar qe ese comentario es un simple cuento como los finales de las historias para niños. A la pregunta de qe si estaba nervioso respondía con qe no tenía razones de estarlo por qe la idea de casarnos la tomamos simplemente por qe qeremos vivir juntos y compartir muchos más momentos qe por la distancia se nos hace dificil y no por qe el matrimonio sea un compromiso para toda la vida frente a la sociedad, a dios o lo qe diga la ceremonia. El compromiso de estar juntos ya lo habíamos hecho desde antes, desde qe empezamos con los planes de conseguir trabajo o de ir de visita y de ver qé se podía hacer para qedarme en el pais de Medea y estar viviendo juntos en la misma ciudad. Ese era el plan y estábamos empeñados en lograrlo.

Debo admitir qe estuve alejado de los planes de cómo sería la boda, cómo adornar el lugar donde sería y ese tipo de detalles, pero me pareció genial cómo resultó todo y estoy muy agradecido con las personas qe nos ayudaron en el proceso de organizar la boda qe resultó ser mas complejo de lo qe pensaba.

En la notaría el único momento donde me puse nervioso fue cuando me tocó leer algo y es por qe soy super malo para leer en público, pero después de esto ya tenía el esperado anillo en el dedo y no hice mas qe jugar con él durante la ceremonia.

Para la “fiesta” inicialmente la idea era en un simple almuerzo sólo con la familia cercana para agradecerles por el apoyo qe nos dieron a lo largo de los 4 años y unos cuantos meses de noviazgo, pero después por variados motivos decidimos tener un grupo algo más grande con gente con la qe qisieramos compartir el momento y no ser tan egoístas con la felicidad qe íbamos a tener ese día. Entonces invitamos más gente qe de una u otra forma nos hubieran acompañado en la relación de noviazgo, pero sin llegar al punto de invitar gente sólo por cordialidad.

De la recepción son tan poqitos los detalles qe me hubiera gustado mejorar qe se pueden pasar por alto, además qe la idea inicial de compartir con gente cercana se cumplió y fue muy grato estar en compañia de las personas qe estuvieron con nosotros desde qe empezamos como una parejita de novios, conocer familiares nuevos y hablar con familiares ya conocidos. Lo triste pero inevitable es qe por la cantidad de gente y la ocasión, pasamos poco tiempo con todos los invitados ya que nos tocaba estar saltando de mesa en mesa, una charla cortica y pase a la mesa siguiente, ademas de posar para la cantidad de fotografos que resultaron en la recepción.

Después del matrimonio, me hicieron más preguntas. ¿Me siento diferente? No. El compromiso ya lo habíamos hecho antes y el hecho de tener un anillo no creo le de mas validez a éste. Mi cuñada sabía qe Medea se iba de Colombia después y me dijo qe era diferente ver qe la novia se fuera a ver qe la esposa se fuera. Primero pensé qe no tenía qe ser diferente, pero después caí en cuenta qe sí había una diferencia, pero fue lo contrario a lo qe ella dijo. No fue más triste verla cruzar la puerta para ir a tomar el avión siendo mi esposa qe siendo mi novia y es por qe los dos sabemos qe estamos un paso más cerca de cumplir con el sueño qe tenemos qe es estar viviendo juntos y compartiendo grandes y peqeños momentos.

Los Ezequieles de mi vida Parte 2

Lunes, 23 de mayo de 2011

Hace dos años honré a los Ezequieles y Ezequielas del mundo. Hoy hablaré de  un Ezequiel en particular. Uno del que hace un año me estaba despidiendo sabiendo que me iba a otro país y no sabíamos que nos depararía el futuro.

Ezequiel. …novios que son el buen chico. El buena gente. El que no es el más guapo ni el más emocionante ni el más cotizado pero tiene un corazón de oro. Es el viaje en botecito de pedales del parque de diversiones, no la montaña rusa.

Repetimos la depedida en enero con muchas más lágrimas y tristeza, porque en mi mente ya creía saber qué tenía el futuro para nosotros: un adiós y el cierre de ese capítulo. Un fue muy bonito y mejor nos despedimos.

…el chico Ezequiel es como el Dr. Salinas de Café con Aroma de Mujer. Un hombre bueno, soltero, sin vicios, destinado a nunca tener a su Gaviota porque ella siempre se irá con el otro. El Ezequiel es por el que apostaríamos aún sabiendo que va a perder ante Sebastián Vallejo. Aunque Sebastián sea un borracho que hace numeritos en la calle, que te ignora unos meses y que después vuelve a buscarte aunque está casado, el Dr. Salinas nunca podrá contra él.

Pero pasó el tiempo y aunque no se perdió el contacto, por mi lado traté de ir reconstruyendo la vida, acostumbrándome a la ausencia. Después de todo, uno emigra y siente que pierde las raíces; que no tiene sentido aferrarse a un pasado.  Que, como decía una valla hace muchos años en Las Palmas…  Atrás ni pa coger impulso.

Los Ezequieles estarán ahí con sopa de pollo cuando estés enferma, te harán cariño en la cabeza cuando estés tirada en la cama llorando porque te acaban de dar malas noticias. Son los que te acompañan a las fiestas de familia, a los funerales, a hacer trámites aburridos que tardan todo el día. Es justamente con el que te sientas frente a frente, cada quién en su computador, trabajando un viernes o sábado en la noche, mandandose mensajes por messenger y jugando con los pies debajo de la mesa. A veces los modelos de Ezequiel vienen sin chip culinario, pero no importa… los Ezequieles quieren hacer las cosas bien y aprenderán a cocinar. Tal vez no lo más rico e inspirado, pero siempre podrán sorprenderte con unos pancakes, una sopita, o unos sanduchitos que no tendrás que levantarte a preparar. Nunca te celarán, no te controlarán ni se sentirán intimidados porque tengas tu propia vida aparte de la relación.

De pronto nació la posibilidad de que el Ezequiel se viniera de visita, como ya habíamos venido juntos años atrás. Y una vez acá, que pudiera conseguir un trabajo. Y que una vez que tuviera trabajo, pues así podía quedarse y estaríamos juntos nuevamente.  Pero cuando te dan un no rotundo en un consulado, de pronto quedás con las manos vacías.

Hay momentos de duda. De querer tener un Rhett Butler en la vida, que te sorprendan de alguna manera para sacarte de la rutina. Pero recapacitemos: en una relación hay que hacer las cosas de a dos, no es todo problema de ellos. Que si quiero hacer algo más que comer y ver películas, es cuestión de decirlo y organizarlo. Ellos son llevaderos y se apuntan a cualquier plan. Es cierto, no bailan, pero nunca te van a hacer un numerito de celos porque bailes con cualquier otro, o te metas en grupos de baile o salgas con tus amigos a bailar. Que de ellos no es la culpa que en vez de salir uno se quede todo el día en la cama sin hacer nada: uno puede hacer planes de picnic, o de ir a la montaña, de ir a caminar.
Eso sí. Muchas veces ellos dirán que no. Te tocará ir a hacer todo eso sola. Pero cuando regreses a casa empapada después de la caminata porque les agarró un aguacero, allá estarán con un chocolate caliente y una toalla esperándote.

Entonces ¿qué hacer cuando te destraman los sueños y deseos? ¿Cuando los cuidadosos planes, tranquilos y estables, resultan insuficientes?  Pues uno hace esas cosas que anteriormente pensaba que nunca haría.  Decidís que no hay que cumplir con las expectativas de nadie más que de las propias. Que las cosas se pueden hacer a como uno quiere y decide y no como se “estila”.

En julio, en el Medellín en el que nos conocimos y disfrutamos juntos, mi Ezequiel y yo iremos a una oficinita, firmaremos un papel, nos intercambiaremos anillos y diremos que sí. Sabemos que no será fácil el proceso de resolver residencias y cambiar de país y muchas mudanzas, pero tenemos muy claro que queremos estar juntos, trabajar hombro a hombro y que sea para siempre.  Y que cuando nuevamente lleguen las épocas de calma, de quieta felicidad en conjunto, de rutina de vernos las caras todos los días todo el tiempo, de salir a los mismos lugares y hablar con la misma gente y hacer las mismas cosas, nos parecerá lo más maravilloso del mundo.

Pasa el tiempo

Sábado, 5 de febrero de 2011

Ya en el 2011. Inserte cliché aquí de cómo pasa el tiempo y uno no se da cuenta.

Qué ha sucedido en 2 meses de no escribir en el blog? Pues fui  a Colombia a pasar  Navidad y Año Nuevo. Me vi con familia y amigos y la verdad es que disfruté mucho. Estuve en el Nevado del Ruiz, en Medellín, en Támesis y en los carnavales de Negros y Blancos en Pasto que fueron una locura completa. Maravilloso.
Regresé a Costa Rica  y me fui a Monteverde a visitar amigos de cuando vivía por allá, y respiré aire más limpio, vi cielos llenos de estrellas,  y animales salvajes por los jardines. Me hizo gracia la naturalidad con la q mi amiga buscó a los gatos para encerrarlos en la casa una noche que salimos porque hay un jaguar merodeando en la zona y no sabe distinguir entre mascotas y almuerzo.

Ahora estoy en San José, nuevamente metiendo las manos en el teatro, escribiendo mucho para el trabajo. Creo que si hay una causa para dejar de escribir en el blog es que me la paso haciéndolo todo el día, y cuando puedo apagar el computador no se me antoja escribir más.

En twitter y facebook publico esos pequeños detalles del día a día, ya este espacio está quedando reservado para las conferencias o foros a los que voy y me sirve como un lugar para apuntar.

No prometo nada, pero si me tienen en sus feeds RSS espero que no me eliminen por inactividad.

Acá seguimos.

Future Challenges: En busca del oro colombiano

Sábado, 13 de noviembre de 2010

Este artículo lo escribí para Future Challenges, y fue publicado el 2 de noviembre de el presente año en inglés bajo el título The Quest for Colombian Gold.  Acá les hago la traducción y el texto completo después del corte:

En busca del oro colombiano

Participar en la economía mundial con un mineral altamente estratégico y preservar el medio ambiente parecieran estar en contraposición cuando se habla de Colombia. Cuando agregamos a la mezcla asuntos como los derechos laborales de los empleados pareciera más difícil que nunca que esta nación latinoamericana pueda mantenerse en buenos términos con todos los intereses involucrados.

Read the rest of this entry »

Ingrid Betancourt liberada

Miércoles, 2 de julio de 2008

Me enteré de la noticia en Twitter, y la tele lo confirmó minutos después. La gente en el aeropuerto El Dorado de Bogotá aplaudió, lloró y lanzó hurras con la noticia.

EDITADO

Lista de secuestrados rescatados de acá

Ex candidata presidencial Ingrid Betancourt

Tomas Howes

Keith Stansell

Marc Gonsalves

Teniente Juan Carlos Bermeo del Ejército

Subteniente Raimundo Malagón del Ejército

Sargento Segundo José Ricardo Marulanda del Ejército

Cabo Primero William Pérez del Ejército

Sargento Segundo Erasmo Romeo del Ejército

Cabo Primero José Miguel Arteaga del Ejército

Cabo Primero Armando Florez del Ejército

Cabo Primero Julio Buitrago de la Policía

Subintendente Armando Castellanos de la Policía

subTeniente VaErney Rodríguez de la Policía

El Cabo Primero John Jairo Durán de la Policía

Sesión 1: Web 2.0 se hace internacional, Hiperbarrio se hace presente

Sábado, 28 de junio de 2008

Hoy la primera presentación es de los proyectos de Rising Voices. Catalina Restrepo (HiperBarrio, Colombia), Collins Dennis Oduor (REPACTED, Kenya), Cristina Quisbert (Voces Bolivianas, Bolivia), Mialy Andriamananjara (FOKO, Madagascar) están sentados al frente mientras Georgia Popplewell, Solana Larsen y David Sasaki presentan el trabajo de 4 de los proyectos presentes y los 6 otros faltantes.

panel día 2

Me toca traducir la presentación de Cati, así que no podré escribir mucho sobre la presentación, pero el liveblogging de la presentación está en el sitio web de la conferencia.

Lo primero es el video de Rising Voices, y el video lo reciben con muchos muchos aplausos, y es conmovedor. Lova Rakotomalala de Madagascar entra a presentar los 4 participantes, y resulta que es un químico molecular. Esta conferencia está llena de personas muy ricas.

Dennis comienza la presentación hablando de una niña de 6 años muy feliz que juega como cualquier niño y se sube a los árboles y corre. Hasta que la mamá le dice que no le gusta que juegue con niños, porque cuando se sube a los árboles se le ven los calzones. Entonces la niña al día siguiente cuando se suben todos al árbol, se sienta, y recuerda lo que la mamá le dijo. Entonces se quita los calzones.

Dennis comienza a hablar del teatro comunitario que hacen: no es un teatro callejero, porque la comunidad no tiene muchas calles. Repacted trabaja un teatro “imán”, y han hecho presentaciones en las prisiones, y hay prisioneros que han salido de ahí directamente para el teatro, queriendo participar, y ahora el jefe del teatro de la prisión está trabajando con Repacted. Lo que hace repacted es similar al teatro foro, van y le enseñan a la comunidad a hacer teatro y resolver sus propios problemas, no van y les presentan una obra, sino que hacen que ellos puedan presentarle sus problemas a otras comunidades.

También rapean con micrófonos abiertos, escriben temas en papelitos que se echan en una canasta, los raperos sacan un papel con un tema, como por ejemplo “condones” y todos tienen que rapear sobre el tema.

Con los desplazados de la violencia después de las elecciones, también fueron a sus campos de refugiados y siguieron haciendo teatro de prevención de VIH y otros problemas.

Hacen mucho trabajo en prisión, con hombres que han salido positivo en la prueba de VIH y también con mujeres para tocar temas de género. Dennis dice que él no es un blogger, que él escribía en un foro, y abrieron un blog porque David los contactó y les enseñó a escribir en otros lugares, ahora Dennis tiene un blog y nos invita.

********


Catalina Restrepo presenta el proyecto de Hiperbarrio y la gente lo recibe muy bien, se ve que es importante socializar estos proyectos, que la gente los vea en directo ayuda a dar a entender qué es lo que se hace y por qué es importante.

********


Mialy habla de la situación de Madagascar y hace la aclaración que no es NADA como la película de Disney. La situación de la blogósfera en Madagascar es que hay pocas voces saliendo de Madagascar, no hay bloggers locales, la mayoría son de diáspora, que el costo de internet es muy alto, que la gente piensa que internet es email y chat-rooms… y que hay muchos apagones, entonces a veces organizan los talleres y hay apagones y no se pueden dar las clases. También es que la gente no le da atención a los blogs, piensan que es una moda adolescente para que niñas de 14 años suban sus fotos de fiestas.

Hay barreras culturales para bloguear también. Dicen que hay muchos foros y salas de chats que alimentan la sensación de comunidad en la cultura malagasy, pero que bloguear es como levantarse y distinguirse, y eso se sale de la norma, aunque escriben muy bien, prefieren quedarse en un foro con compañía. Hay también una barrera: la gente joven, pobre o nacidas de familias de poca alcurnia no se le presta atnción, la gente está acostumbrada a que se les pase por alto y que si no escriben en inglés o francés mejor ni escribir.

La gente en Madagascar es escéptica respecto a los blogs. Que piensan que mejor sería darles de comer o hacer proyectos más interesantes que lleguen a problemas más serios.

Ellos tienen proyectos con estudiantes de periodismo, clubes de inglés que practican en inglés blogueando, que hay varios bloggers que postean comentarios a los participantes y mantienen esa noción personal de los blogs.

Los problemas son los problemas de conexión, que puede tomar días subir un video. Que es difícil de contactarse entre los 3 pueblos, que no hay plata para proyectos, que ahora hay bloggers que están siendo traducidos a inglés y se les da una pequeña suma por publicar para que paguen internet, y algunos ya están siendo publicados en otros periódicos en Madagascar. También promueven el malagasy entre los jóvenes tratando de rescatar el idioma y no maltratarlo.

También está el proyecto de Diana que ayuda a un bebé con una deformidad muy grave, debido a esta deformidad muy visible, la familia era rechazada, y esta blogger logró conseguir un doctor, fondos para pagar la estadía en el hospital, comida y medicina. El niño tuvo la cirugía ayer, y está saludable y sin la deformidad, la posibilidad de una vida buena y productiva es mucho más alta.

Han visto que la competencia en Madagascar no es tan buena, porque es una sociedad comunitaria. Agradecen a los tutores y comparten sus planes a futuro.

***************


Cristina Quisbert habla de la historia de cómo llegó a Voces Bolivianas, cómo abrió su blog y su experiencia de viajar a Miami y darse cuenta que hay un interés internacional por los temas indígenas, y como escritora del blog Bolivia Indígena, decidió escribir en inglés también para poder hablar de la problemática indígena, y de la cultura que otras personas puedan entender. Los medios en Bolivia están en manos de otros grupos que no son indígenas, y no pueden enseñar lo que sucede en El Alto o con sus culturas con los medios tradicionales. El blog da la posibilidad de compartir esta información.

El contexto para ella comenzar su blog fue el que había poca gente blogueando sobre temas indígenas. Que a pesar de ser una mayoría en población (63%) son una minoría en la red, y había una muy baja presencia de indígenas y había que representar, además, si son una minoría en general, las mujeres indígenas son todavía más minoritario, y que son casi invisibles. Otro punto era que podría compartir las características culturales en ambos blogs. Además de escribir de sus eventos quiso incluir la música tradicional: primero subía música de otros grupos y videos, pero ahora está subiendo sus propias fotos y videos.

Cristina tiene la oportunidad de visibilizar gente de otros grupos indígenas y eventos. Que hay muchas veces que la violencia a los grupos indígenas se traslada a la red, y ha recibido comentarios violentos e insultantes, y los resuelve borrando esos comentarios. Pero piensan que es un hombre, porque su perfil no distingue el género. Ella a futuro quiere concentrarse en el área rural un poco más, contar esas otras historias.

Una pregunta del público fue “cómo ayudar”. Dennis de Repacted dice que les gustaría tener un voluntario que llegara donde ellos desde 1 semana a 1 mes para aprender aspectos más técnicos o diseño web, también donaciones para mantener a flote proyectos teatrales. También cobran por grabar bodas, graduaciones y cumpleaños y eso los ayuda a defenderse. Lova comenta que los que no pueden viajar, pueden dejar comentarios, dejar enlaces.

Cómo ser sostenibles: al tener un proyecto piloto que ha sido apoyado y con exposición internacional es más fácil conseguir fondos y apoyo local.

Después de Medelink

Lunes, 10 de marzo de 2008

Estuvo bueno!

Hiperbarrio tuvo su Stand entre 2 muy populares: uno donde repartían dulces gratis y te lavaban el cerebro a punta de jingle, y otro para matricularse en una “escuela para creativos” con afiches gratis e imágenes en un tele. . Sin embargo, dimos una muy dura competencia gracias a nuestras estrategias de marketing: al frente del stand teníamos una XO OLPC y una Classmate PC. La gente llegaba preguntando por los juguetes y salía emocionada de escuchar a los chicos de hiperbarrio contar sus experiencias.

Nuestro inicio como stand en Medelink tuvo sus retos. Llegamos con los portátiles listos para instalar. El pendón y los volantes llegarían más tarde. La sorpresa fue que nuestra falta de experiencia en eventos como este se hizo presente: contábamos con un espacio, pero era B.Y.O.F. O sea que teníamos que llevar nuestros propios muebles. Esto es un poco complicado ya que HiperBarrio no tiene muebles de ningún tipo. Yo tenía una mantita que llevé para tirarme debajo de algún árbol a hacer pereza. La pusimos en el piso y conectamos los computadores y nos sentamos, y ahí fue donde recibimos nuestras primeras visitas e hicimos los primeros contactos importantes del día.

Jorge es experto en resolución de problemas. Al rato regresó con una mesa y 3 sillas para el stand. Galo llegó con unas hojas de cartulina, las fotos y el pendón y estábamos listos para enfrentarnos a las oleadas de personas curiosas que se acercaron.

Al final de cuentas nuestra presencia física en el stand fue a ratitos, los que se llevan las flores y las gracias son los participantes que estuvieron pendientes y quienes gastaron su voz contando de su experiencia con este proyecto: chocolatmoon, xady, jorge jurado, catirestrepo y caro, y Gabriel Jaime, quien también estuvo con la classmate y su propia pc al servicio de darle mayor proyecciòn a este trabajo que venimos haciendo.

En estos 2 días di entrevistas, conversé con gente, grabé episodio de blogotemático EN VIVO, participé en un foro como blogger, hablé de hiperbarrio, hice contactos y la pasé bien. Me encantó conocer en persona a algunos de los otros panelistas, y reencontrarme con algunos otros.

Organizar un evento de estos debe ser una grata-ingrata labor para los que se dieron la tarea: trabajan mucho demasiado para que todo salga bien, son mil y una cosas para tener en cuenta el dia del evento y a la larga uno termina quejándose que no hay wi-fi. Estuve desconectada 2 días y a la larga, el mundo no se acabó. Lo que lograron con el evento sobrepasa los lunares. Llegó mucha gente, y se pasó bien.

Un excelente evento.

Lástima que la Reactable no la trajeron por “problemas de seguridad”. Que llorones.

RSS